All I want for Christmas is…

8.12.2017

Do świąt pozostało już tylko szesnaście dni. Mimo tego, że co roku postanawiam, że idealnie sobie rozplanuję przygotowania, zazwyczaj wiele spraw zostawiam na ostatnią chwilę. Pierniki już upiekłam, jutro jadę zamówić choinkę, ale niestety nie udało mi się jeszcze kupić prezentów. Mimo, że znam moich bliskich to zawsze staram się wcześniej dowiedzieć czego potrzebują. Z wcześniejszych rozmów i obserwacji probuję też wychwycić, co mogłabym im kupić w ramach niespodzianki. Coś, o czym nie powiedzieli mi wprost. Czasami zdarza się jednak, że kompletnie nie mam pomysłu na świąteczne upominki. Przygotowałam więc listę uniwersalnych prezentów, które zawsze się sprawdzą.

***

It’s just sixteen days to Chrismas. Although every year I say to myself it’s high time to prepare some things earlier, usually I leave a lot of them to the last minute. I’ve baked some gingerbread cookies, tomorrow I’ll book a Christmas tree but unfortunately I haven’t bought any gifts yet. Atlhough I know my loved ones I always try to ask what kind of things they need. From our last talks and my personal observation I try to notice what can I buy them as a surprise – something they didn’t tell me about earlier. Sometimes I don’t have any idea for the Christmas gifts. So I’ve prepared a list of universal presents which would be always a good idea. 

1.  Książki / Books

Według mnie najlepszy prezent. Ja najbardziej lubię biografie, albumy, stare powieści i książki o charakterze poradnikowym. Jeśli macie wśród bliskich miłośników staroci (takich jak ja), warto poszukać starych wydań w antykwariatach. W zeszłym roku udało mi się w ten sposób znaleźć „Daisy Miller” Henry’ego Jamesa z 1986 roku (za 5 zł!) i „Chwile czasu minionego” dla mojego taty.

***

For me the best gift. I love the most biographies, albums, old novels and guidebooks. If your loved ones are lovers of antiques (as me) it’s worth to look for old editions of books in the used book seller’s. Last year I bought that way ‚Daisy Miller’ of Hanry James and ‚Moments of the past time’ for my dad.

1. / 2. / 3. / 4. / 5. / 6. / 7. / 8. 

Luca Dotti „Audrey w domu” 

Jeśli macie wśród bliskich miłośników gotowania, którzy przy okazji uwielbiają Audrey Hepburn, świetnym pomysłem będzie książka „Audrey w domu” autorstwa syna aktorki, która zawiera nie tylko fakty z jej życia, ale przede wszystkim liczne przepisy, fotografie i anegdoty.

***

If you have a loved one who love cooking and by the way is a fan of Audrey Hepburn a great idea will buying a book ‚Audrey at home’ written by her son Luca Dotti. It contains not only facts from her personal life but first of all recipes, photographs and anecdotes.

2. Ciepłe skarpety i piżama / Warm socks and pyjamas

Ciepłych skarpet nigdy za wiele. To rzecz, która zawsze się przyda w mroźne zimowe dni. Kolejnym dobrym pomysłem jest piżama. Ja zimą uwielbiam te klasyczne w kratę.

***

We can never have too many warm socks. They’re the things which always be necessary during the winter cold days. The next good idea are pyjamas. In winter I prefer the classic checked ones.

 1. / 2. / 3. / 4. / 5. / 6. / 7.

3. Sweter / Sweater

Jak dla mnie prezent idealny. Nie wiem czy kiedykolwiek nastąpi dzień kiedy powiem dość kupowaniu swetrów. Tylko ważne jest, aby przy wyborze kierować się gustem osoby dla której planujemy przygotować taki upominek. Nie każdy lubi golfy, ciepłe kolory czy fason oversize.

***

For me a perfect gift. I don’t know if ever will be a day when I say – ‚it’s the end of buying sweaters’. But you should remember to follow the taste of a person you will buy a sweater for. Not everybody likes golfs, warm colors or oversize styling.

 1. / 2. / 3. / 4. /5. / 6.

4.  Kubek / Mug

Nie będzie zaskoczeniem jeśli powiem, że kawa smakuje lepiej jeśli pijemy ją w ładnym kubku. Urocze, wyjątkowe, wykonywane na zamówienie kubki możecie zamówić u @mrsostrovia. Wystarczy napisać do niej maila i wybrać kolor i grafikę.

***

It wouldn’t be a surprise if I tell that coffeee tastes better in a beautiful mug. Simple, special, made on order mugs you can get from @mrsostrovia.  You should just choose a color and graphs and send her a mail.

5. Prezent od serca / the gift from your heart

Czyli coś, co sami wykonaliśmy. Może to być pudełko aromatycznych pierników, słoiczki z domową granolą, namalowany przez nas obraz czy własnoręcznie wykonana ramka do zdjęć.

***

The gift from a heart it’s something we prepared ourselves. It could be a box of flavorful gingerbread cookies, jars of homemade granola, painting or self-made frame with a photograph.

6. Przybory do pieczenia / baking utensils 

Idealny prezent dla tych, którzy stawiają pierwsze kroki w kuchni jak i wieloletnich miłośników pieczenia.

***

The perfect gift for someone who has just started his journey with baking but for long-term enthusiastic of preparing cookies, cakes and other desserts too. 

 1. / 2. / 3. / 4. / 5. / 6. / 7. / 8.

7. Świece / Candles

Punkt obowiązkowy na mojej liście zimowych umilaczy. Najbardziej lubię te o zapachu cynamonu, ciasteczek i kawy.

***

Must-have on my winter essentials list. I love the most the ones smell like cinnamon, cookies and black coffee.

 

 1. / 2. / 3. / 4. / 5. / 6.

8. Ramka ze zdjęciem / Frame with a photograph

Nie znam osoby, która by się nie ucieszyła widząc w ramce piękne wspomnienie uchwycone na fotografii. Wielokrotnie dostawałam od moich przyjaciół ramki z naszymi wspólnymi zdjęciami i są to moje najcenniejsze pamiątki.

***

I don’t know a person who won’t be happy seeing in the frame beautiful memory taken on a photograph. Many times my friends have given me frames with our photos and they are my most precious things.

9. Czapki, rękawiczki, szale / Hats, gloves and scarfs

Czapki, rękawiczki i szale czyli połączenie przyjemnego z pożytecznym.

Hats, gloves and scarf which means the mix of business with pleasure.

 1. / 2. / 3. / 4. / 5. / 6. / 7. / 8. / 9.

 

Mam nadzieję, że udało mi się dostarczyć Wam choć trochę inspiracji na świąteczne upominki. Miłego wieczoru!

P.S. Jeśli chcielibyście przepisy na domowe pierniki (te z migdałami jak i te tradycyjne na choinkę), dajcie mi znać w komentarzach pod postem.

***

I hope I managed to give you some inspirations for the Christmas gifts. Have a nice evening! P.S. If you want to get a recipe for my gingerbread cookies (with almonds and the classic ones) let me know in the comments under the post.